Teine VEMU tõlkevõistlus on pühendatud raamatuaastale
Kommentaarid on kirjutatud EWR lugejate poolt. Nende sisu ei pruugi ühtida EWR toimetuse seisukohtadega.
VanemadUuemad
polüglott25 Jan 2025 11:35
Mis puudutab laenude nagu kirss ja pirn juurdumist kirjakeelde, siis tähistati XVII sajandil ja XVIII sajandi esimesel poolel vähe tuntud puuvilju sageli ajastuomaste laensõnade või eesti­keelsete kirjeldavate nimetustega, nt Saksa mariõun või Saksamaa mari, edasi baltisaksapäraselt pumber (Viikberg nimetab muidki) ning siis tuli ülemsaksa keelest laenatud ja mugandatud pirn (Birne).
https://sirp.ee/s1-artiklid/va...
Kommentaarid sellele artiklile on suletud.
Advertisement / Reklaam