Vahest soodustavad olud seda iseenesest. Näiteks, kui oled looduskaunis kohas ja muud üle ei jäägi, kui heleda taeva taustal suurte silmadega enda ümber toimuvat imetleda. Üks sõber äsja meenutas, kuidas on südasuvel istutud mererannas, vaadates, kuhu päike kaob (hetkel loodesse, NW) ja siis paari tunni pärast nähes sealtsamast paigast, kuidas ta kirdest (NE) taas paistma hakkab. ,,Õhtul, kui päikene LOODESSE veab, salk sammud Kotkajärvel seab,“ on ju tuttav salm laulust ,,Kotkajärve Kai“. Sellise täisulatuses valge öö kogemuse nimel on väärt pingutada ning eks pingutus olegi tagantjärgi magamine. Küll jõuab!
Äsja oli üks kamp kuuenda klassi lõpetanud klassiõdesid hommikul kuueni üleval. Käisid mööda inim- ja sõidukitetühjasid Nõmme tänavaid päiksetõusu vaatamas. Sellist tegevust ei saa ju lapsevanem taunida ehk pahaks panna. Pigem vastupidi. Mind see just innustas – voh, lapsed on nüüd küllalt vanad, et saada tõelise valge öö fenomeni osaliseks, ratastega kuhugi vändates või midagi tavatut (ebatavalist) kogedes! Kas linnud üldse vaikivad neil öödel? Kuidas nad nii vähese unega nii pikalt hakkama saavad? Prooviksime me vaid ühegi öö erksamana püsida.
Teadagi, et laul on võimas erguti. Tänapäeval on paljudel köidetud lauliku asemel nutitelefon, kust saab nii taustalaulu tuge kui ka laulusõnu. Soovitan oma ühe lemmiku, 33-aastase andeka Karl-Erik Taukari lugusid kuulata. Tema loodud laule järgida ning nendega kaasa laulda on lihtne – ilusas selges eesti keeles ja tempogi maha ei jäta.
Karl-Erik Taukari värskeim ,,hitt“ ehk menulugu on paeluv ,,Ookean“. ,,Seitsme tuule poole“, mille internetist õngitsetud videol on laulusõnad kenasti ekraani peal jälgitavad, on juba suisa suveklassika – ,,Päiksest kuum on maantee, samu plaate kuulame. Lõputult on aega, end ei vaeva asjata. Ei tee suuri plaane, kui kokku saame siis sõidame, seitsme tuule poole, nende hoolde end jätame.“ Laulu ,,Seitse pühapäeva“ videos lööb (sõidab) kaasa kogu Eesti muusikatähtede ladvik, mida on lõbus jälgida. Kerge on ette kujutada suvekodu või laagri lapsi laulmas selle refrääni: ,,Kui seisad selg vastu seina ja püüad väljapääsu leida, kui lõpuks sõbrad on koos, sõbrad on koos, siis müür kaob eest. Nii nädalatest väänad välja seitse pühapäeva, sest siis kui sõbrad on koos, sõbrad on koos, kõik edeneb – ja veereb.“
Toksides internetiotsingusse laulu pealkirja ja ,,sõnad“, leiate internetist igasuguseid tekste kergeks kaasalaulmiseks. See on uue aja kaasaskantav karaoke-laulik. Huvitav paik on ka lyricstranslate.com, kust saab ka otse videoteni.
Ma ei ole Karl-Erik Taukari bändi poolt palgatud promoja (reklaamija), ausõna! Olen aga ammu arvanud, et kauged kaasmaalased saaksid indu ja rõõmu nendest lõbusatest ja kergesti arusaadavate sõnadega emakeelsetest lugudest. Head asja tuleb jagada! Sest need on me valged ööd. Silmad pärani ja sõita kasvõi Kuule! (Astronoomilise nimena kirjutatakse suure tähega.) Ergast jaaniaega!
Riina Kindlam, Tallinn