The higher price tag must have been linked to the products' innate superiority. It was one of the few reasonable explanations. But how were they superior? I am not going to speculate that each nut was fashioned with laser-like precision by some local titan of design, named Timo perhaps, to exude the correct art nouveau properties, though in Finland, I might believe it. Or could it be that these nuts and strawberries were superior because they were in Finland, and in Finland, things are superior and cost more, by nature?
It's no wonder that so many Estonian workers flock to this northern land of perfection. The salaries are many times higher. A babysitter in Viljandi will work for €2 an hour. In Helsinki, our Estonian friend pays her babysitter €14 an hour, to do pretty much the same job. The Finn earns seven times more than the Estonian! Little did I know, but all of my neighbors and acquaintances who do the weekly trek to Helsinki are rolling in it. Maybe that's why they all drive such nice cars.
And I would wager that it is easier for an Estonian to integrate into Finnish society than most other nationalities. Even I felt disarmingly at home there, despite the parallel universe prices. The faces were familiar, the names were familiar, as was the language. After getting lost, I was able to get directions from some grocery store sellers and understand what they were telling me. I realize that just hearing all of this Estonian all the time has opened my mind to Finnish, Karelian, Vepsian, a whole new linguistic world.
A bit more on the dreaded "N" word is warranted. I sometimes get the feeling that "Nordic" is a code word for Finnish, as if one means the other and vice versa. Few nationalities are so keen on the term, other than the marketing savvy Estonians, who see it as a self-promoting "in." But what exactly is "Finnish" and what exactly is "Nordic?" Where is the line between the two? It seems as if "Finnish" is some kind of premodern concept, of saunas and national folk costumes and accordions, 19th century prints of flaxen maidens working in the fields. But "Nordic?" "Nordic" is ocularly appealing coffee mugs and aerodynamic chairs, Marimekko prints, a pair of smart, dark-framed glasses on every face. "Nordic" is some kind of 1968-minted version of "the future" that has been tweaked by time and technology. Because of this, a person in Finland can feel as if he is both simultaneously stuck in the past and living in a science fiction film.
In the midst of this, I started to better understand the Estonians' desire to take the Finns down a notch. Sure they may be wealthier, and more "Nordic," but the Finns and Estonians spring from the same rough country roots, as do most Europeans. Let's go back a few generations before the Finns got their Marimekko sweaters and Urho Kekkonen glasses and progressive politics and take a look at all the peasants sawing timber and sullying their hands in the fields. So when Estonians begroan Finnish haughtiness in the media, they are actually just trying to keep their old friend's ego in check. And that is a mark of true friendship.
I have to end here by saying that in spite of its high prices and obsession with perfection, and occassional haughtiness, I really do love Helsinki. It is the place where I fell in love. And there was a moment when I was looking out the apartment window before the snow fell, and the golden and brown leaves were swirling around an adjacent playground, that I felt that the place actually might be perfect, in its own rugged, rocky, Finnish way. So I recommend a visit to all. But first practice by standing in front of a toilet and flushing €50 bills down, one after the other. And when at last it doesn't hurt anymore, then you are ready to experience Finland.