Neljapäeva õhtul, 9. juunil mängiti Scena teatris Washingtonis Sofi Oksaneni näidendit Puhastus (ingl. k. Purge). Teatri direktor ja lavastaja Robert McNamara koostatud ansamblis olid mitmest rahvusest näitlejad. Esietendust toetasid Soome ja Eesti suursaatkonnad Washingtonis ning teatriliste hulgas istusid Soome suursaadik Pekka Lintu ja Eesti suursaadik Väino Reinart abikaasadega.
Scena teater on seatud nn. musta kasti stiilis, kus rahvas istub lava kolmel küljel. Oli ka intiimteater, kuhu mahtus umbes 80 inimest ning selles miljöös sai rahvas näitlejatega üks olla. Etendus algas süngelt, kus pimedas paistis ENSV lipp, taustamuusikaks Nõukogu Liidu hümn. Meeleolu süvenes, kui seda kurba lugu välja mängiti. Kuigi esimene vaatus mõjus natukene katkeliselt, läks teine sujuvalt ja tõi kõik niidid kokku kurvale lõpule. Läinud novembris nägi nende ridade kirjutaja Vanemuise vanas majas Puhastuse etendust ning leidis, et ingliskeelne etendus Scena teatris oli sellega täiesti võrdne.
Robert McNamara on uhke selle üle, et Scena teatri põhieesmärk on tuua rahvusvahelisi näidendeid Washingtoni rahvale. Ta soovis lavastada ühte soome näidendit ning see soov läks täide, kui ta kohtus Sofi Oksaneniga Soome saatkonna kultuuriatashee vahendusel. Kui lavastaja esmakordselt näidendit luges leidis ta, et see on võimas ajalooline lugu, mis on samas ka emotsionaalselt raske ja häiriv. Kuigi näidend on sünge, leidis Robert, et on väga oluline tuua selline lugu USA rahva ette, kes on väga viisakas ning ei saa ette kujutada niisugust õudust, millest näidend räägib.
Pärast etendust oli teatri fuajees vastuvõtt, mida korraldasid ühiselt Soome ja Eesti saatkonnad. Pakuti suupisteid, Finlandia vodkat ja Saku õlut. Soolased road valmistas Eesti saatkonna kokk Aare Kiviväli ning maiustused tulid Soome saatkonnalt. Sõna võttis Soome suursaadik Pekka Lintu, kes rääkis põgusalt kõikidest auhindadest, mida Sofi on saanud oma töövilja eest, mainides, et Puhastus on tõlgitud 38 keelde. Ta nentis, et üks prantuse grupp on teinud ettevalmistusi Puhastusest filmi tegemiseks. Eesti suursaadik Väino Reinart tänas etendust vaatama tulnud rahvast ning arusaamise eest, et kuigi esitatud lugu on masendav, on see Eesti ajalugu.
Scena teatri ansambel on rahvusvaheline ja vana Aliidet kehastas Kerry Waters, kes on ameeriklane. Vastus küsimusele, kas ta luges raamatut rollile ettevalmistuseks, oli eitav. Tahtis keskenduda ainult sellele, mis näidendis kirjutatud ning seda ammutada hinge. Kerry leidis, et rolli oli küllaltki raske sisse elada, sest Aliide elu oli nii sünge, täis kadedust ja kibestust. Mõeldes sellele, mida Aliide oli läbi elanud, olid tal endal mõnikord unenäod.
Noort Aliidet kehastas venelanna Irina Koval, kes oli saanud oma teatritreeningu Peterburis. Tema nägi Aliidet, kui inimest, kes teeb, mida vaja, et ellu jääda ning ennast kaitsta kõige õudsemate piinade eest.
Iirlane Colleen Delany, kes mängis Zarat, luges raamatut ettevalmistuseks oma rollile, Tema leidis, et lugu on mitmekülgne võitlus ellujäämiseks kõigile tegelastele ning Zara mängimine oli raske.
Kostüümide kavandaja Alisa Mandel on ka Peterburis võrsunud ning rõhutas, et paljud kostüümid olid ehtsad. Nimetades eriti vene sõdurite vorme, saapaid ja töömehekombinesoone, mida Zara kannab teises vaatuses
Sofi Oksaneni Puhastus Washingtonis (2)
Viimased kommentaarid
Kommentaarid on kirjutatud EWR lugejate poolt. Nende sisu ei pruugi ühtida EWR toimetuse seisukohtadega.
Oleks parem kui see oleks olnud " Sofi Oksanen Puhastas Washingtonit."...
Aitäh Agu! Meil Torontos ei ole veel õnnestunud Sofi Oksaneni ega tema näidendit siia tuua. Ehk tulevikus....
Kultuur
TRENDING