See artikkel on trükitud:
https://www.eesti.ca/tuttav-nii-uhte-kui-teist-pidi-noorte-nurk/article58615
Tuttav nii ühte- kui teist/pidi - NOORTE NURK
18 Sep 2021 Riina Kindlam
SNICKERSid - pics/2021/09/58615_001_t.jpg
SNICKERSid
Kindlasti on teile fotol olev maius tuttav. Selle kuju, pruuni- ja sinise/kirju ümbris/paber ja kindel kirja/stiil ehk šrift (font) annavad kohe ajule signaali, millise šokolaadiga on tegemist. Mõtle, kui sa läheksid oma lähimasse nurga/poodi ja mõnedel sulle tuttavatel Snickersitel oleks järsku pakendil eesti/keelsed sõnad! See tekitab segadust, sest koos on asjad, mis tavaliselt ei kuulu kokku. Aga nii tore on näha tavaliste iga/päeva asjade juures eesti/keelseid sõnu. Sõnad, mis on sulle tuttavad, tekitavad ära/tundmis/rõõmu. See on soe tunne. Nagu siis, kui tuled Eestisse ja kõik su ümber on eesti keeles.

Eestis räägitakse šokolaadi/tahvlitest. TAHVEL on lame ja õhuke ehk enam/jaolt šokolaad. Snickers on pigem BATOON, nagu on müsli/batoon (granola bar), kus šokolaadile on palju muud juurde lisatud, näiteks maa/pähkleid (peanuts), karamelli ja nugati/kreemi. Iga/sugune pikliku kujuga sai, kompvek või kondiitri/toode võib olla batoon (nagu inglise sõna baton).

Miks on ümbris/paberitel kirjas METSIK, SEGADUSES ja NÄLJANE? Olete kindlasti näinud samadel maiustel nende õige nime asemel inglis/keelseid kirjeldus/sõnu, mis on ühtlasi vastused küsimusele: ,,Milline sa oled, kui su kõht on tühi?“ See on reklaami/kampaania, et tähele/panu püüda ja siis sind ostma meelitada. Coca-Cola on teinud sarnaseid kampaaniaid, kus pudeli/etikettidel olid peal Eesti inimeste ees/nimed, hüüd/nimed ja muud tekstid nagu Parimale sõbrale, Emmele, Kaunitar, Musi/rull, jne. Ja nii/moodi siis erinevates riikides erinevates keeltes, sest see meelitab.

Kui nälg näpistab ehk oled näljane (starving), siis aju vajab kütet (fuel) ja oledki veidi segaduses (confused) ning siis ei ole enam pikk maa, kuni juba hakkad metsikult käituma (wild). Metsik ei pea tingimata halb olema. Võrreldes näiteks linna/eluga. Kui oled segaduses ja näljane, mine metsa oma ,,shoksiga ehk šoksiga“, nagu noored lühendatult ütlevad. Tagasi metsast võid tulla juba palju tervislikuma söödava kraamiga, mida sealt korjasid.
Riina Kindlam, Tallinn

 - pics/2021/09/58615_002_t.jpg
Eesti oma Snickers. Šokolaadi hellitus- ehk hüüd/nimi kõne/keeles on ŠOKS. Eesti oma maiuse/tootja kommi/vabrik Maias/mokk (,,sweet lip“ tähenduses sweet tooth) valmistab alates 2001. aastast mitmeid just selle/nimelisi maiustusi, kaasa/arvatud juuresolevat šokolaadi/batooni, mis on oma sisult ja vormilt väga sarnane üle/maa/ilmselt müüdud USA tootele. Mars'i perekonna kommivabrik sai alguse Tacomas, Washingtonis aastal 1911 ja Snickers sai oma nime perekonna lemmikhobuse järgi ning toodi turule aastal 1930. Foto: Maiasmoka Facebooki lehe/külg

(N.B.! See Maias/mokk ei ole seotud aja/loolise Maiasmoka kohvikuga Tallinna vana/linnas. Seal, kus asub kohvik ja martsipani/tuba hakkas Kalevi ja Kawe eel/käija valmistama maiuseid aastal 1806. 2010 sai AS (aktsia/selts) Kalev Norra päritolu rahvusvahelise Orkla kontserni liikmeks ehk osteti ära, kuid maiustuste tootmine jätkub Kalevi kauba/märgi all.)
Märkmed: